Así podemos definir como va el kickstarter de Corvus Belli para le juego de rol de Infinity.
Al momento de preparar este post, el sábado por la tarde, 130.000 libras ya llenan las arcas de este kickstarter desbloqueado en pocas horas nada más comenzar y bueno, que queda claro que va a llegar muy alto en cifras.
Desbloqueos logrados:
Ya son varios los extras que tendrán los mecenas gratuitamente por apostar por este proyecto. Así tenemos Guia del jugador, miniatura extra con cada libro a elegir entre seis opciones, mejora en ilustraciones y más numero de ellas en el libro, guia del master, campaña extra para el juego, libro de la facción nomada, pequeños mapas extra para jugar y eso es todo de momento pero vamos, os podemos asegurar que van a ser muchos más…
Castellano:
- Sobre el castellano buenas noticias chicos. De momento anuncian en su facebook que ya tenemos cierto material que se ha desbloqueado en castellano. Exactamente es la hoja de personaje y la guia del jugador. Y anuncian que apoyemos el kickstarter para llegar a una meta para desbloquear que la empresa haga el libro básico también en español.
En palabraas textuales son:
«¡La guía del jugador y la hoja de personaje (en PDF ambas) del #Kickstarter #InfinityRPG recibirán traducción al castellano! ¡Seguid apoyando el Kickstarter para que MODIPHIUS pueda también traducir el libro de juego al castellano!»
Así que bueno algo es algo ya aunque no se exactamente cual es la meta para esa traducción. Eso si ellos, Corvus Belli nos dice que poco despues de salir la campaña y el material en ingles ellos tienen la intención de sacar el producto para le mercado español. Eso esperamos todos. Lastima que este en ingles toda la campaña porque sino seriamos muchos los que estaríamos ya dentro de ella como mecenas…. yo al menos seguro con todo lo que ofrecen y lo interesante que me parece el proyecto.
Coincido con Dagortal. Eso de «tú pon pasta que seguro que lo traducimos» da un poco de repelús. Creo que muchos/todos pensamos «tú ponlo en castellano que entonces yo pongo la pasta». ¿O no?
En efecto una lástima. No tengo problema con el inglés, pero siendo un juego de rol es MUCHO texto y no todos los jugadores tienen facilidad con el idioma ni puedes andarles traduciendo todo sin frenar la partida.
Una pena pk yo lo quería y estaría interesado en ello. Pero siendo sólo inglés y si no llegas a esa meta q? Te los comes en inglés? Te quedas un porrón de material en inglés, q quien lo sepa leer y no le importe vale, pero yo q no soy de ellos pues paso un poco. Pero hay una solución a esto, el crowfunding de cdb engine.y adaptar la ambientación.