NOVEDADES

Tag Archives: traduccion

Legión Negra – El ultimo suplemento con las reglas tambien en castellano

Ultimo de los tres suplementos que nuestro amigo Petreopatroklos nos aporta. Las reglas de la Legión Negra ya no son solamente en ingles. Gracias a su trabajo, todos las podemos disfrutar en castellano. Los seguidores oscuros del Caos ya podeis utilizar estas reglas sin problemas y no tener dudas de traducción. Esperamos seguir pudiendo ofreceros los siguientes suplementos traducidos si nuestro …

Ver más

Sentinel Powerlifter – Reglas traducidas al castellano

Que no sabeis ingles o no lo suficiente y queriais usar el Sentinel Powerlifter de los Imperial Armour. Solucinado gracias a nuestros amigos de El Archivo de Besnellarian. Aquí os ofrecemos las reglas traducidas de este vehiculo gracias a ellos. Buenos aliados que se ha hecho FanHammer para poder ofreceros estos interesantes articulos de reglas traducidas. SENTINEL POWERLIFTER Hola amigos,  voy …

Ver más

Stone-Crusher Carnifex – Reglas Traducidas

Otra traducción desde El Archivo de Besnellarina (que buena idea de hacer esto para la comunidad han tenido). Hoy les damos las gracias por las reglas traducidas del Stone-Crusher Carnifex: STONE-CRUSHER CARNIFEX   Hola amigos.  Voy a hablaros del Stone-Crusher Carnifex:  Esta preciosidad está especializada en destrozar cualquier cosa que tenga blindaje. Vamos al análisis: Perfil de Criatura (Criatura Monstruosa) …

Ver más

Sale el mini reglamento de Warhammer 40000 versión bolsillo en ingles

Seria una magnifica aquí en tierras españolas, si su salida fuera en español. Pero saliendo en ingles, creo que no es muy interesante mencionarlo demasiado, a no ser que seas un hacha en la lengua natal de GW.  Es un reglamento pequeño, solo con las reglas, donde te ahorras dinero respecto al gordo. Por solo 39 euros puedes jugar. Así …

Ver más

Tetra Tau: Reglas Traducidas al Castellano de esta aeronave Tau

Desde nuestros amigos de El Archivo de Besnellarian, nos llega otra unidad de FG traducida al castellano. Esta vez es la aeronave de exploración Tau llamada Treta. Como siempre un buen trabajo y un gran aporte para la comunidad. Hola amigos,  voy a hablaros del Tetra Tau: Este arodeslizador hará las delcias de cualquier jugador Tau. Vamos al análisis.   …

Ver más

Malcador Infernus – Reglas en castellano

Otro gran aporte desde El Archivo de Besnellarian. Otras reglas traducidas al castellano de Forge World. Esta vez el, son las reglas del Malcador Infernus. Gracias chicos. Hola amigos.  Voy a hablaros del Malcador Infernus:   AVISO IMPORTANTE: ESTA ES UNA UNIDAD PARA USAR EN PARTIDAS DE APOCALIPSIS   El abrasador de la serie de tanque Malcador, un infierno, como …

Ver más

Bran FaucesRojas – Reglas traducidas al Español

Llevamos tiempo siguiendo este gran blog, EL ARCHIVO DE BESNELLARIAN, donde sobre todo nos traducen las reglas de Forge World del inglés al español para facilitar la vida a los pobres españoles como yo que no dominamos mucho la lengua inglesa. Es un interesante trabajo que hacen y que creemos que puede interesar a nuestros lectores. Por lo que hemos …

Ver más

Información interesante de un lector sobre las traducciones de Black Library

El otro día os pusimos la información y la opinión sobre el tema de que por el momento no tengamos traducciones en español de las novelas de Black Library en español. Muchos sois los que habéis comentado cosas interesantes y habéis dado vuestra opinión.  Como hemos podido constatar por vuestros comentarios, la mayoría estáis bastante molestos por el tema y …

Ver más

Por qué nos deja tirados GW España con las traducciones

Sinceramente, es un tema que está haciendo daño a muchos de los lectores fieles que GW tenía hasta ahora de sus novelas. Sé que muchos estáis tan molestos como yo de que de momento no tengamos al parecer más novelas de Black Library en español y que si queremos leerlas y disfrutarlas debamos hacerlo en inglés, los que puedan.  Para …

Ver más