Nuestros amigos de Profanus 40k están también con su particular y larga lucha contra el spanglish de GW y estos últimos días han publicado varios artículos (y prometen más si reciben el apoyo de la comunidad) con el trasfondo traducido de varias unidades nuevas del codex.
Creo que para muchos de vosotros es interesante conocerlo y en mi opinión son unas buenas lecturas para conocer más sobre ellos y sobre el universo de Warhammer 40000. Os las dejo a continuación.
Disfrutad del buen trabajo de estos chicos. Se lo merecen.