NOVEDADES

Tag Archives: castellano

Formaciones incluidas en las cajas de inicio de los Marines del Caos y del Astra Militarum

Casi se nos pasa desapercibido pero siempre finalmente hemos podido saber y ver que dentro de las cajas de las nuevas formaciones que salieron a la preventa este sábado vienen acompañados con una formación oficial de reglas para cada una. Por tanto interesante conocerlas y saber de ellas por si os resultan interesantes para vuestras partidas (o las podéis encontrar …

Ver más

Nuevos reglamentos de Ospray

Se han anunciado varias novedades desde Ospray, esa empresa dedicada sobretodo a reglamentos pequeños de wargames muy especiales y originales. Tenemos dos anuncios de nuevos reglamentos que van a llegar en español en próximas fechas. Broken Legions saldrá en agosto si todas las fechas se cumplen. Juntemos fantasía y la época romana y tenemos algo muy muy original o algo …

Ver más

Reglas para “Contenedores blindados del almacén del Monitorum”

Nuestro colaborador Garkas nos aporta como os prometimos la traducción de las reglas de la nueva escenografía de contenedores, barriles y cajas de munición de GW. Ta las tenéis en castellano para poder usarlas fácilmente en vuestras partidas: Se trata de una fortificación que puede ser usada en cualquier ejército mediante las reglas siguientes. También puedes usarlos como objetivos misteriosos …

Ver más

Codex Imperio Tau – ¡En Español!

¡Por fin! Nos han llegado algunas cosas en español. Tres perlas en nuestro castellano que os iremos dando poco a poco para que no sufráis ningún infarto. Gracias primero a un par de vosotros, lectores, que nos los han proporcionado, hoy podemos ofreceros este primer codex. Pues al Cubil de Pumuky que llega el último codex oficial salido del Imperio …

Ver más

Kill Team – Reglas de escaramuzas para Warhammer 40000 en español

Algunos ya conocéis esta iniciativa de la comunidad de hacer un juego de escaramuzas basado en Warhammer 40000. Se trata un poco de disfrutar de nuestro querido Warhammer 40000 pero sin el follón de desplegar enormes ejércitos, listas interminables y juego de competición. Sino una cosa relajada, para jugar en cualquier momento con amigos, con unas pocas miniaturas y dsifrutar …

Ver más

Nuevas Traducciones para Bolt Action en Castellano anunciadas

Estamos otra vez de enhorabuena y últimamente por suerte como comentamos en otro post son bastantes las noticias de traducciones. Esta vez la noticia es desde Diacash y se centra en dos suplementos del juego bélico Bolt Action que van a ser traducidos por ellos en breve. Ayer fue anunciado en su Facebook oficial que en breve tendremos traducidos los …

Ver más

El castellano vuelve a existir para las grandes compañias

Es algo que estoy sintiendo al ver las últimas noticias del mundillo de los wargames de diferentes empresas que han decidido apostar por el castellano nuevamente tras o no haberlo hecho nunca o habernos abandonado hace tiempo. Así aqúi varios ejemplos que además son noticia recientes muy buenas para nuestra comunidad. Primero la noticia más antigua fue la de que …

Ver más

Un buen vistazo a reglas y contenido de Death from the Skies en Castellano

Nuestro colaborador y traductor Javier Martinez nos trae traducido un buen avance que salió ayer por BOLS sobre el nuevo suplemento de voladores para Warhammer 40000 que llegará la semana que viene a tiendas y al juego. Contenido en voladores, avance de formaciones, fichas de nuevos voladores y reglas nuevas. Todo traducido al castellano para que lo entendáis todos. Bueno …

Ver más

Conoce algo más del suplemento Muerte desde el cielo

Artículo traducido y creado por nuestro colaborador Garkas. Poco a poco van apareciendo por las redes más imágenes del próximo suplemento para w40k: Muerte desde el cielo.  A continuación, un resumen de lo que se puede leer en ellas. Duelos aéreos: Siempre quisimos enfrentar nuestras naves en verdaderas batallas aéreas. ¡Ahora podemos! (NdT: Dogfight literalmente sería pelea de perros, pero …

Ver más

Frostgrave – Campaña comienza genial y ya estamos cerca de los 2000 euros y primer extra

Pues si y vemos que no estábamos equivocados con el tema de que es un juego que interesa a la comunidad de este pais y que quería y demandaba esta traducción de las reglas de Frostgrave desde hace un tiempo. Y es que la comunidad se ha volcado en el mecenazgo por parte de HT Publishers y en pocas horas …

Ver más